Lana Del Rey
Todos mis amigos me dicen
que debo seguir adelante
Estoy acostada en el océano
cantando tu canción.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Así es como cantabas.
Amarte para siempre no puede
estar mal.
Aunque no estés aquí, no me moveré,
ah-ah-ah-ah-ah-ah
Así es como la tocábamos.
Y no hay remedio para los recuerdos,
tu rostro es como una melodía,
no dejará mi cabeza.
Tu alma me persigue y me dice
que todo está bien,
pero quisiera estar muerta.
(muerta como tú)
Cada vez que cierro mis ojos,
es como un paraíso oscuro.
Nadie se compara contigo,
tengo miedo de que no vayas a estar
esperando al otro lado.
Todos mis amigos me preguntan
por qué me mantengo fuerte
Les digo que cuando encuentras el verdadero
amor, sigue viviendo.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Por eso me quedo aquí.
Y no hay remedio para los recuerdos,
tu rostro es como una melodía,
no dejará mi cabeza.
Tu alma me persigue y me dice
que todo está bien,
pero quisiera estar muerta.
(muerta como tú)
Oh-oh-oh-hah-hah-hah
No quiero despertarme esta noche.
Oh-oh-oh-hah-hah-hah
No quiero despertarme esta noche.
No hay alivio, te veo en mi
sueño
Y todos me apresuran,
pero te puedo sentir tocándome
No hay liberación, te siento en mis
sueños, diciéndome que estoy bien.
Cada vez que cierro mis ojos,
es como un paraíso oscuro.
Nadie se compara contigo,
tengo miedo de que no vayas a estar
esperando al otro lado.
Cada vez que cierro mis ojos,
es como un paraíso oscuro.
Nadie se compara contigo,
pero no estás, excepto en mis sueños de
esta noche.
Estudié traducción por algún tiempo (3 años) y aunque no llegué a dominar la especialidad, la verdad es que disfrutaba mucho del acto de traducir. Además, es así como aprendí inglés en mi infancia, traduciendo canciones de mis grupos y cantantes favoritas. Ahora es algo que disfruto mucho, más aún cuando tengo que interpretar algunas cosas que sólo se entienden en el idioma original. Esta traducción, de una canción muy profunda de Lana Del Rey, no me quedó perfecta pero creo que sí transmite la intención original de la letra.
En Dark Paradise Lana Del Rey —nombre real: Elizabeth Grant— llama a aquél ser amado que se le ha ido. Ella sigue su vida, pero no puede desprenderse del recuerdo de su amor perdido. Finge estar bien, finge que ha podido superarlo, pero los recuerdos siempre la atormentan en la oscuridad, en la soledad, que es cuando puede pensar y reflexionar. Es un paraíso oscuro porque los recuerdos la llenan de felicidad, le hacen revivir experiencias, pero está en la penumbra pues sabe que tendrá un fin y que no es mas que una ilusión que a final de cuentas terminará por doler. También quiere seguir a su amor, quiere morir también (muerta como tú) pero tiene miedo de que a final de cuentas no se lo encuentre "al otro lado". Es una disputa entre morir para dejar de sufrir o vivir con los recuerdos, aunque duelan.
Creo que cualquier persona que haya perdido a un ser querido (no precisamente un amor) puede identificarse con los sentimientos de esta canción. La pérdida, los recuerdos, el miedo y la tristeza. Hay tantos sentimientos en esta composición que me llena de una melancolía propia. Además está muy bien construida, mi parte favorita es cuando dice "and there's no remedy for memory, your face is like a melody, it won't leave my head", la rima que crea entre las tres palabras terminadas en "y" se escucha muy armoniosa.
En fin, aún sigo sin entender por qué dicen que Lana Del Rey escribe letras prefabricadas y poco profundas, a mí me parece todo lo contrario.
